The
Development of Hungarian Cuisine The way of making
Hungarian foods has changed over the last few centuries. Some sources shows that
before the Tenth Century foods from many sources became origins for today's Hungarian
foods.
More or less "gulyas" is similar to the bean soup made
by the "Osztjak" or the "jaska" made by "Azerbajdzsán".
"Szárma" (grape or cabbage leaves stuffed with rice
and meat cooked in oil or water) is the origin of the stuffed cabbage as is known
today. (cont'd below)
The Hungarian cuisine was affected by the mixing of Bulgarians
and Turkish cultures. Migrant Turkish and Hungarians brought along eggbarley,
or "tarhonya" with dry dairy
products and meat,
to cook them anywhere.
From the time of King Matthias varied food was typical.
Because of the Italian origin of the Queen (Beatrice of Aragon), the Hungarian
aristocratic cuisine was effected by the Italian
cuisine. The foods were made on prod, grill, in caldrons, kettles and pots.
Almost every food was seasoned strongly.
Until the Fourteenth Century,
they used bread to thicken the foods, like in the Rome or Transylvanian kitchens.
Later they used flour,
paprika and onion,
as is typical nowadays.
At the second half of the Fourteenth Century, the
German
and French
cuisine spread out across Europe. The Hungarians made and developed these foods
for the Hungarian taste.
A
magyar konyha kialakulása A magyar konyhára
napjainkban jellemzo ételkészítési mód sokat
változott évszázadok alatt, nem azonos oseinkével.
Néhány kutatásból megállapítható,
hogy a honfoglalás elotti korban megtatálhatók már
azon ételek alapjai, amelyeket más formában ma is ismerünk.
Többé-kevésbé hasonló a gulyásleveshez
az osztjákok által készített bableves, vagy az azerbajdzsánok
által készített jáska. A Szárma (szolo, vagy
káposztalevélbe burkolt rizst hússal keverve, zsírban
vagy olajban sütöttek) ismert, mint a töltött káposzta
ose.
A
magyar konyhára kiemelkedo hatással volt a bolgár-török
népekkel való érintkezés. A tarhonyát a vándorló
törökök és magyarok magukkal hordozták szárított
tejtermékekkel, húsfélékkel együtt, és
azt bárhol elkészíthették.
Mátyás
Király korában ételek bo és változatos sora
volt jellemzo. A királyné olasz származása miatt az
olasz befolyás a foúri és nemesi konyhákon erosen
érvényesült. Az ételeket nyárson, rostélyon,
üstökben, bográcsban vagy lábasokban készítették.
Szinte mindent erosen fuszerezett lében, mártásban tálaltak.
A
XIX. századig a mártások készítésekor
kenyeret használták surítoanyagként, mit ahogy Róma
és az erdélyi konyhájára is jellemzo. Ezután
a ma is használt rántás, a liszt, a paprika és a hagyma
használata vált tipikussá.
A
XIX. század második felében a német és a francia
konyha terjedt el. Az idegen ételeket a magyar ízlésnek megfeleloen
átalakították vagy az étel mellé odaírták,
hogy milyen módon sütötték, rántották vagy
körítették.
The
Hungarian Bookstore:
Books For Those Who Love Hungary. Books. DVDs. Music. Magazines. Newspapers.
Food. Groceries. Churches. Genealogy. Restaurants. Discover Hungarian
sports.